Sifu は次のアップデートで広東語の吹き替えを取得します

Sifu は次のアップデートで広東語の吹き替えを取得します

開発者 Sloclap は、高く評価されている武侠アクション ゲーム Sifu に次のアップデートで広東語の音声が追加されることを確認しました。
12月に戻って、開発者は、ゲームに新しいアリーナモードが追加され、2023年3月にリリースされるSteamおよびXboxコンソールバージョンに含まれることと、Epic Gamesストア、PlayStation経由のPC用の無料アップデートを発表しました。同時。
アップデートのトレーラーでは、新しいコンテンツにどのような内容が含まれるかについての具体的な詳細は示されていませんでしたが、新しいトレーラーでは、このアップデートには既存の英語と北京語のナレーションに加えて、広東語の吹き替えが含まれることが確認されています。
シフの広東語吹き替えのニュースは、広東語を話す選手にとっても、香港の武侠映画のファンにとっても待ち遠しいものである。実際、Sloclap はゲーム内の広東語 (または広東語の欠如) について特集した後、 にこのニュースについて連絡していました。 Sloclapの共同創設者でプロデューサーのピエール・タルノ氏も、タイトル「Sifu」が広東語の発音に基づいているにもかかわらず、広東語の吹き替えを追加するのにこれほど長い時間がかかった理由について説明することができた。
「タイトルに『シフ』を選んだのは、主にシフ(北京語の発音)より短くて発音しやすいという理由と、カンフーと香港映画へのオマージュだからです」と彼は説明する。 「それでは、なぜ発売時に広東語の VO を含めないのでしょうか? 簡単な答えは、インディー スタジオとして、発売時にこれを行うための帯域幅やリソースがなかったからです。」
Sifu は中国語のナレーションを含む発売後パッチを受け取りましたが、これは中国語専用であり、その理由は中国のより大きな市場にアピールするためでした。 「Sifu が成功したことを確認してから、ゲーム用の完全な広東語 VO を録音してリリースするのは素晴らしいことだと判断しました。」
YouTubeビデオのカバー画像
Tarno 氏はまた、ゲーム内の中国文化のオリエンタリズム的描写に関するいくつかの批判にも言及したいと考えており、チームには台湾系のコンセプト アーティストがいるものの、スタジオは本物で敬意を持ったゲームを作ることに努めていると指摘しました。 。
「香港、北京、上海に拠点を置く九龍夜の中国人パートナーの協力を得て、広範な文化的レビューを行いました」と彼は説明する。 「これらのレビューは中国の専門コンサルタントによって行われ、私たちに多くのフィードバックを提供してくれました。それにより、主人公のビジュアル デザインからライティング、環境の詳細に至るまで、ゲームに重大な変更が生まれました。」
「問題は、このゲームが古典的な格闘技アクションへのオマージュであるため、決まり文句に感じられ、「オリエンタリズム」批判に影響を与える可能性のある比喩に基づいて構築されているということですが、私たちはこれらの比喩を扱うために最善を尽くしました文化と表現の問題は正当な懸念事項であり、それは私たちにとって重要であり、私たちは、制約の範囲内で、ソース素材とその由来の文化を尊重するために最善の努力をしました。雇用能力と予算が限られているインディーズスタジオです。」
この新しいアップデートの正確な日付はまだ確認されていませんが、開発者は今後の Sifu コンテンツの詳細がすぐに公開されることを約束しています。
リリース以来、Sifu には新しいスコアリング システムや難易度モードなど、多くのアップデートも行われています。最新の秋のアップデートでは、リプレイ エディターに加えて、より多くのモディファイア、チート、衣装が追加されました。
物足りない人のために、『シフ』は『ジョン・ウィック』の脚本家デレク・コルスタッドによる脚本による映画化も予定されており、伝えられるところによると、ゲームの復讐のプロットと奇妙な老化のひねりはそのまま残っているとのことだ。
最新情報: Sloclap は、広東語吹き替え版は 4 月か 5 月までリリースの準備が整わない可能性があると忠告しました。

「 Sifu は次のアップデートで広東語の吹き替えを取得します」に関するベスト動画選定!

【SIFU -師父-】ゲーム内で説明されない使えるコマンド│シフ スキル 技能 コンボ
【SIFU -師父-】想像を超えた無料大型アップデート!闘技場&主な追加要素解説(パッチ1.19、1.20)┃Arenas Expansion

関連記事一覧